ニュースログ

戸田奈津子さん「批判するなら、自分で翻訳してみたらいかがですかって言いたい」

   

1 風吹けば名無し 2018/07/09(月) 11:03:06.76 ID:tRtf2ObrH

【インタビュー】字幕翻訳者・戸田奈津子さん「エッ?と思う字幕は、どこかおかしいの」

ネットでは、戸田さんが翻訳するときに使う独特の意訳や言い回しを「なっち語」と親しむ人がいる。
その一方で、戸田さん独特の意訳や誤訳に対する批判の声が上がるのも事実だ。
「誤訳の女王」とも呼ばれることも。

ネット上の批判について、戸田さんは「見ないから、何て言われているか知りません」。

「批判をするなら、まず自分が制約を踏まえた翻訳を試してみたらいかが?
それが制約を満たす素晴らしいものであれば、もちろん評価します」

https://www.buzzfeed.com/eimiyamamitsu/interview-with-natsuko-toda

なっち
http://img.buzzfeed.com/buzzfeed-static/static/2016-12/18/20/asset/buzzfeed-prod-web08/sub-buzz-11297-1482112637-1.jpg

sub-buzz-11297-1482112637-1
4 風吹けば名無し 2018/07/09(月) 11:03:39.41

したい人はいっぱいいるんじゃない?

370 風吹けば名無し 2018/07/09(月) 11:57:33.32 ID:2jT3RgiF0

>>4
ほんこれ

7 風吹けば名無し 2018/07/09(月) 11:04:08.88

能力あってもコネが無いと無理だろ
能力あってもコネが無いと無理だろ 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:1341adc37120578f18dba9451e6c8c3b)

10 風吹けば名無し 2018/07/09(月) 11:04:18.94 ID:Y5eCSbEc0

プロがこれを言ったら駄目

13 風吹けば名無し 2018/07/09(月) 11:04:30.27 ID:sU/fy+/6M

アヘアヘエキサイト翻訳おばさん

続きを読む

Copyright © 2018 2chコピペ.net All Rights Reserved.

 - 2ch系, ニュース・時事・事案

×